Articles about Industrial Design

[:en]Evaluating Smart Speaker UX: Guidelines and Approach[:]

[:en]As the IoT world continues to expand, researchers need to understand what to take into account when evaluating and improving the design of smart speakers. [:] [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]

[:en]Connected Medical Devices: Using Data to Drive Design Decisions[:zh]互联式医疗设备:使用数据推动设计决策[:KO]네트워크 연결된 의료 기기: 데이터 사용을 통한 디자인 결정[:pt]Dispositivos médicos conectados: utilização de dados para direcionar as decisões de projeto[:ja]コネクテッド医療機器:デザインの決定を推進するためのデータの使用[:es]Dispositivos médicos conectados: cómo usar los datos para influir en la toma de decisiones de diseño[:]

[:en]Usage data that is collected and analyzed from smart medical devices has the potential to change how these devices are designed, resulting in safer and more effective devices.[:zh]通过从智能医疗设备上收集有关使用情况的数据并加以分析,可能会有助改变设备的设计,从而造就更安全、更有效的设备。[:KO]스마트 의료 기기에서 수집되어 분석된 사용량 데이터는 이런 기기가 설계된 방식을 변경할 수 있는 잠재력이 있어, 더 안전하고 더 효과적인 기기가 될 수 있습니다.[:pt]Os dados de uso coletados e analisados de dispositivos médicos inteligentes podem mudar a forma como esses dispositivos são projetados, resultando em equipamentos mais seguros e mais eficazes.[:ja]スマート医療機器から収集・分析された利用データは、このような機器のデザイン方法に変革をもたらし、安全性と有効性を向上させる可能性がある。[:es]Los datos de uso recolectados y analizados de dispositivos médicos inteligentes tienen el potencial de cambiar la manera en que se diseñan estos dispositivos, lo que dará como resultado dispositivos más seguros y efectivos.[:] [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]

[:en]A Life of Design and Innovation (Book Review)[:zh]致力于设计与创新的一生(书评)[:KO]디자인과 혁신의 일생(서평)[:pt]Uma vida de design e inovação (Resenha de livro)[:ja]デザインとイノベーションにかけた生涯(書評)[:es]Una vida de diseño e innovación (reseña de libro)[:]

[:en]A review of The Man Who Designed the Future: Norman Bel Geddes and the Invention of the Twentieth-Century America by B. Alexandra Szerlip [:zh]“The Man Who Designed the Future: Norman Bel Geddes and the Invention of the Twentieth-Century America”(设计未来的人:诺曼·贝尔·盖迪斯与美国在 20 世纪的创新)(B. Alexandra Szerlip 著)书评[:KO]B. Alexandra Szerlip 저, “The Man Who Designed the Future: Norman Bel Geddes and the Invention of the Twentieth-Century America” (미래를 설계한 사람: 노만 벨 게데스와 20세기 아메리카의 혁신) 서평 [:pt]Uma resenha de "The Man Who Designed the Future: Norman Bel Geddes and the Invention of the Twentieth-Century America" (O Homem que Projetou o Futuro: Norman Bel Geddes e a Invenção da América do Século 20), de B. Alexandra Szerlip[:ja]B. Alexandra Szerlip著『The Man Who Designed the Future: Norman Bel Geddes and the Invention of the Twentieth-Century America』の書評。[:es]Una reseña de “The Man Who Designed the Future:“ ”Norman Bel Geddes and the Invention of the Twentieth-Century America” (El hombre que inventó el futuro: Norman Bel Geddes y la invención de los EE. UU. del siglo XX), de B. Alexandra Szerlip[:] [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]

[:en]The Joys of Labor and the Danger of Automation (Book Review)[:zh]《玻璃之笼:自动化与我们》(The Glass Cage: Automation and Us)(书评)[:KO]The Glass Cage: Automation and Us (유리감옥: 자동화와 인간) (서평)[:pt]The Glass Cage: Automation and Us (Resenha do livro)[:ja]The Glass Cage:Automation and Us (書評)[:es]La Jaula de Cristal: Automatización y Nosotros (Reseña de Libro)[:]

[:en]A review of The Glass Cage by Nicholas Carr. An examination of the implications of automation for society and our work as designers.[:zh]尼古拉斯•卡尔 (Nicholas Carr.) 所著《玻璃之笼》一书的书评。随着世界的自动化程度越来越高,设计师可以保证喜悦并不会消失。[:KO]Nicholas Carr 저, Glass Cage(유리감옥)의 서평 세계가 자동화 되더라도 디자이너들은 즐거움이 사라지지 않게 할 수 있습니다.[:pt]Uma resenha do livro The Glass Cage de Nicholas Carr. À medida que o mundo se torna mais automatizado, os designers podem assegurar que a alegria não desaparece.[:ja]Nicholas Carr著『Glass Cage』(ガラスの檻)の書評。世界中でさまざまなオートメーションが進むなかでも、デザイナーは「喜び」の消滅を阻止することができる。[:es]Una reseña de “La Jaula de Cristal” por Nicholas Carr. A medida que el mundo se vuelve más automatizado, los diseñadores pueden garantizar que la alegría no desaparezca.[:] [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]

Let’s Get Physical: UX Outside of Electronic Spaces让我们投身现实世界:电子领域以外的 UX주변 사물을 느껴보십시오: 전자 공간을 벗어난 UXIndo para o lado físico: Experiência do usuário fora de espaços eletrônicos 体を使って、フィジカルに:電子的空間の外部におけるUXPongámonos Mano a la Obra: UX fuera de los espacios electrónicos

Let’s Get Physical: UX Outside of Electronic Spaces让我们投身现实世界:电子领域以外的 UX주변 사물을 느껴보십시오: 전자 공간을 벗어난 UXIndo para o lado físico: Experiência do usuário fora de espaços eletrônicos 体を使って、フィジカルに:電子的空間の外部におけるUXPongámonos Mano a la Obra: UX fuera de los espacios electrónicos"/>

UX professionals must consider basic human experiences beyond just high-tech gadgets. Trash disposal, department store dressing rooms, and public restrooms pose meaningful usability challenges.作为 UX 专业人员,我们不论何时何地都会关注可用性问题。Jesse James Garrett 断定“用户体验心态是后天习得且无法改变。UX 전문가인 우리는 모든 곳에서 사용성 문제를 느끼게 됩니다.Na qualidade de profissionais de experiência do usuário, percebemos problemas de usabilidade em todos os lugares em que vamos.我々はUX専門家であるために、どこに行ってもユーザビリティの問題が目についてしまう。ジェシー・ジェイムス・Como profesionales especializados en UX, advertimos problemas de usabilidad donde sea que vamos. [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]

What’s News: Make it Easy

The Arthritis Foundation’s Ease of Use Commendation program seeks to identify products that are easy to use by people with arthritis. [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]