Articles about Personalization

[:en]社会におけるウェアラブル・テクノロジーの採用[:zh]可穿戴技术在社会中的采用[:KO]사회 복지 기술 도입[:pt]Adoção da tecnologia vestível na sociedade[:ja]社会におけるウェアラブル・テクノロジーの採用[:es]Adopción de la tecnología portátil en la sociedad[:]

[:en]ウェアラブル・テクノロジーは将来広く利用されるようになるだろう。本記事では、ウェアラブルデバイスの作成および展開において考慮されるユーザビリティ要因について追及する。[:zh]可穿戴技术将在未来流行。本文探讨了在创建和部署可穿戴设备的过程中需要考虑的可用性因素。[:KO]근면한 기술은 미래에 일반화될 것입니다. 본 기사에서는 웨어러블 장치를 만들고 배치할 때 고려해야 할 사용성 요인을 알아봅니다.[:pt]As tecnologias vestíveis serão predominantes no futuro. Este artigo explora os fatores de usabilidade a serem levados em consideração na criação e na implantação de dispositivos vestíveis.[:ja]ウェアラブル・テクノロジーは将来広く利用されるようになるだろう。本記事では、ウェアラブルデバイスの作成および展開において考慮されるユーザビリティ要因について追及する。[:es]Las tecnologías portátiles serán las que predominen en el futuro. En este artículo se exploran los factores de usabilidad que deben tenerse en cuenta en la creación y el funcionamiento de dispositivos portátiles.[:] [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]

Doing UX: Doing Gender开展用户体验工作: 男女有别사용자 경험 활동: 성 역할 수행하기Adequação da experiência do usuário: diferenciação de gêneros UXの行為: ジェンダーの行為Tratamiento de la experiencia de usuario: tratamiento de los géneros

Unisex restroom signDoing UX: Doing Gender开展用户体验工作: 男女有别사용자 경험 활동: 성 역할 수행하기Adequação da experiência do usuário: diferenciação de gêneros UXの行為: ジェンダーの行為Tratamiento de la experiencia de usuario: tratamiento de los géneros"/>

Is it important to design differently for men and women? It is part of language and how users may think about their identity. Should you consider gender in UX design?分别针对男性和女性进行不同的设计是否重要? 这也属于语言的范畴,反映了用户对自己身份的考虑。 您是否应当在用户体验设计中考虑性别因素?남성과 여성에 대해 서로 다르게 디자인하는 것이 중요합니까? 그것은 언어의 역할이자, 사용자들이 자신의 정체성에 대해 생각하는 방식입니다. 여러분은 사용자 경험 디자인에서 성별을 고려해야 합니까?É importante projetar de maneira diferente para homens e mulheres? Faz parte da linguagem e de como os usuários pensam a respeito de suas identidades. Deve-se considerar o gênero no projeto voltado para a experiência do usuário?男性と女性それぞれに向けて異なったデザインを提供することは重要だろうか? ジェンダーは言語の一部であり、ユーザーが各自のアイデンティティーをどう捉えるかにかかわるものである。UXデザインで性別を考慮するべきだろうか?¿Es importante diseñar de manera diferente para los hombres y las mujeres? Es parte del lenguaje y de la forma en la que los usuarios piensan sobre su identidad. ¿Debería considerarse el género en el diseño de la experiencia de usuario? [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]

Personalization Services: Creating Accessible Public Terminals 个性化服务: 建立易于访问的公共终端 맞춤형 서비스: 공용 접속 터미널 만들기 Serviços de personalização: criação de terminais públicos acessíveis 個人化サービス: 身近な公共端末の構築 Servicios de personalización: creación de terminales públicas accesibles

Man in wheelchair at ATMPersonalization Services: Creating Accessible Public Terminals 个性化服务: 建立易于访问的公共终端 맞춤형 서비스: 공용 접속 터미널 만들기 Serviços de personalização: criação de terminais públicos acessíveis 個人化サービス: 身近な公共端末の構築 Servicios de personalización: creación de terminales públicas accesibles "/>

A new generation of accessible and usable automated teller and ticket vending machines uses two personalization interaction approaches to overcome barriers faced by many people, including those who are disabled.新一代自动柜员机和售票机可达且可用,使用了两种人性化交互方式来克服许多人(包括残障人士)所面临的障碍。사용이 수월하고 접근성이 있는 차세대 현금자동지급기와 티켓 판매기는 장애인을 포함하여 많은 사람들이 직면하는 문제점을 극복하기 위해 두 가지 맞춤형 인터랙션 방식을 사용합니다.Uma nova geração de caixas eletrônicos e de máquinas de venda de bilhetes acessíveis e utilizáveis utiliza duas abordagens de interação personalizada para superar as barreiras enfrentadas por muitas pessoas, incluindo as pessoas com deficiência. 障害者を含む多くの人々が直面するバリアを克服するため、2種類のパーソナル化されたインタラクション手段を取る身近で使いやすい新世代のATMや切符販売機が登場している。Una nueva generación de cajeros automáticos y máquinas expendedoras accesibles y usables utiliza dos enfoques de interacción para la personalización con el fin de superar las barreras a las que se enfrentan muchas personas, incluidas las discapacitadas. [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]