Articles about Remote Testing
[:en]Remote User Research: Opportunities for Adoption in Asia[:]
[:en]Language Intro (75 words) Introduction, translated into 5 languages Asia is experiencing a user research boom, with the number of professionals growing rapidly. However, remote research as a practice is still not widely accepted across all Asian countries, due in part to low awareness of tools available. To become successful, remote research platforms need to adapt to the diversity of potential recruits in Asia and make it easier for researchers to screen, schedule, and compensate participants, as well as complete translations seamlessly. [:] [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]
[:en]Virtual Techniques to Gather User Data for Optimal UX (Book Review)[:]
[:en]Remote Usability Testing includes virtual techniques and digital UX methods used to gather user data in real time to make design decisions. This book provides detailed steps and considerations to gather user data, analyze that data, and translate those findings into design decisions.[:] [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]
[:en]Reliability and Validity: Ensuring a Foolproof UX Research Plan[:zh]可靠性与有效性:确保制定绝对稳妥的用户体验研究计划[:KO]신뢰성과 타당성: Foolproof UX 연구 계획 [:pt]Confiabilidade e Validade: Garantia de um plano infalível de pesquisa de UX [:ja]信頼性と妥当性:絶対確実なUX調査計画を立てる[:es]Confiabilidad y validez: cómo garantizar un plan infalible de investigación de experiencia de usuario[:]
[:en]Methodical user research following best practices yields good results, but are they “reliable” or “valid”? Here's how we apply social science concepts to UX research.[:zh]遵循最佳实践的系统性用户研究能够产生良好的结果,但是这些结果是否“可靠”或“有效”呢?本文将介绍我们如何将这些社会科学概念运用于用户体验研究。[:KO]모범 사례를 따르는 체계적인 사용자 연구는 좋은 결과를 내기는 하지만 그 결과가 정말로 “신뢰할 수 있다”거나 “타당한” 것입니까? 다음 내용은 이러한 사회과학 개념을 UX 연구에 적용하는 방법입니다.[:pt]A pesquisa de usuário metódica que segue as melhores práticas produz bons resultados; mas elas são “confiáveis” ou “válidas”? Veja como aplicamos esses conceitos de ciência social à pesquisa de UX.[:ja]ベストプラクティスに従った系統的なユーザー調査は良い結果をもたらすが、それらは「信頼できる」あるいは「妥当である」と言えるだろうか。ここでは、こうした社会科学の概念をUX調査に当てはめる方法を見ていく。[:es]La investigación metódica de usuarios guiada por las mejores prácticas arroja buenos resultados, pero ¿son estos “confiables” o “válidos”? Así aplicamos estos conceptos de ciencias sociales a la investigación de experiencia de usuario.[:] [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]
[:en]Research in a Box: Piloting a New Methodology[:zh]Research in a Box(盒装研究):试验一种新方法[:KO]상자 속 연구 자료: 새로운 방법의 시도[:pt]Pesquisa em uma caixa: Pilotando uma nova tecnologia[:ja]箱に入った調査キット:新たな方法の試行[:es]Investigación en caja: poner a prueba una nueva metodología[:]
[:en]Research in a box, a kit mailed to participants, is cost-effective remote UX research methodology allowing Walgreens to collect feedback from geographically distributed team members.[:zh]“Research in a Box”是一种邮寄给参与者的套件,这是一种经济高效的远程用户体验研究方法,它使 Walgreens 能够收集分散于各地的团队成员的反馈意见。[:KO]참여자들에게 상자 속 연구 자료를 우편으로 전달하는 것은 비용 효율적인 UX 연구 방법으로서 Walgreens가 여러 지역에 흩어져 있는 팀원들로부터 피드백을 취합하는 데 사용하였습니다.[:pt]A pesquisa em uma caixa, um kit enviado para os participantes, é um método de pesquisa econômico que permite que a Walgreens receba feedback de membros da equipe distribuídos geograficamente.[:ja]参加者の手元に郵送される「Research in a box」というキットは、費用対効果の高いリモートUX調査手法であり、これを活用することで、Walgreensは地理的に分散したチームメンバーからフィードバックを収集することができる。[:es]La investigación en caja, un paquete que se envía a los participantes, es una metodología de investigación remota y económica sobre la experiencia del usuario que permite a Walgreens recolectar respuestas de los miembros del equipo distribuidos geográficamente.[:] [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]
[:en]Big Data UX: Research Opportunity and Ethical Challenge[:zh]大数据用户体验:研究机会与道德难题[:KO]빅데이터 UX: 연구 기회와 윤리적 난제[:pt]Experiência do usuário para Big Data: oportunidade de pesquisa e desafio ético[:ja]ビッグデータUX:リサーチの機会と倫理的課題[:es]Experiencia de usuario en macrodatos: oportunidad de investigación y desafío ético[:]
[:en]As UX professionals we need to serve as gatekeepers to properly handle ethical challenges when using videos of users’ participation within large sample new research tools.[:zh]当在新的大样本研究工具中使用参与用户的视频时,用户体验专业人员可以担任正确处理道德难题的把关者。[:KO]UX 전문가는 대규모 샘플용 새 연구 도구에서 사용자의 참여 비디오를 사용할 때 윤리적 문제점을 적절히 처리할 수 있는 문지기 역할을 할 수 있습니다.[:pt]A missão de lidar adequadamente com os desafios éticos na utilização de vídeos de participação de usuários em inúmeras novas ferramentas de pesquisa pode ser confiada aos profissionais de experiência do usuário.[:ja]UX専門家は、大規模なサンプルを用いた新しいリサーチツールにおいてユーザーの参加状況のビデオを使用する際、倫理的課題に正しく対処するための門番の役割を担うことができる。[:es]Los profesionales de la experiencia de usuario pueden salvaguardar los desafíos éticos de usar videos de la participación de grandes muestras de usuarios en nuevas herramientas de investigación.[:] [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]
[:en]Agile and Remote Work: Inspiration for UX Professionals[:zh]敏捷远程团队[:KO]애자일 원격 팀[:pt]Equipes remotas do Ágil[:ja]アジャイルなリモートチーム[:es]Equipos ágiles remotos[:]
[:en]While some believe that Agile, UX practices, and remote work are an impossible combination, they may be compatible, if managed thoughtfully.[:zh]虽然有些人认为敏捷、用户体验实践和远程工作是不可能的组合,但如果仔细管理,它们是可以共存的。[:KO]애자일, UX 적용, 원격 업무가 불가능한 조합이라고 생각하는 사람들이 있지만 주의 깊게 관리된다면 서로 어울릴 수 있습니다.[:pt]Apesar de algumas pessoas acreditarem que o Ágil, as práticas de experiência do usuário e o trabalho remoto sejam uma combinação impossível, eles podem ser compatíveis se gerenciados com cuidado.[:ja]アジャイル手法、UXプラクティス、そしてリモートワークという要素を組み合わせることは不可能だという考えもあるが、十分な配慮をもって管理すればこれらすべてを上手く行うことも可能である。[:es]Aunque algunos creen que la metodología ágil, las prácticas de experiencia de usuario y el trabajo remoto son una combinación imposible, pueden ser compatibles si se los maneja de manera inteligente.[:] [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]
[:en]Remote Design Teams: How to Use Cloud-Based Tools to Collaborate[:zh]远程设计团队:如何使用云端工具进行协作[:KO]원격 디자인 팀: 협력을 위한 클라우드 기반 도구 활용 방법[:pt]Equipes remotas de design: como fazer com que as ferramentas para nuvem sejam colaborativas[:ja]リモートデザイン・チーム:コラボレーションのためのクラウドベース・ツールの利用法[:es]Equipos de diseño remotos: cómo usar las herramientas basadas en la nube para colaborar[:]
[:en]With the right strategies and tools, distributed design teams can maintain effective communication and creative collaboration. [:zh]有了适当的战略和工具,分布式设计团队就可以保持卓有成效的沟通和充满创意的协作。[:KO]올바른 전략과 도구를 사용하면 흩어져 있는 디자인 팀이 효과적인 의사소통과 창의적인 공동 작업을 유지할 수 있습니다. [:pt]Com as estratégias e as ferramentas certas, equipes de design distribuídas podem manter uma comunicação eficaz e uma colaboração criativa. [:ja]適切な戦略とツールがあれば、散在するデザインチームでも効果的なコミュニケーションとクリエイティブな協力体制を維持することができる。[:es]Con las estrategias y herramientas correctas, los equipos de diseño distribuido pueden mantener una comunicación efectiva y una colaboración creativa. [:] [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]
[:en]Hold the Phone: A Primer on Remote Mobile Usability Testing [:zh]别挂电话:远程移动可用性测试入门[:KO]전화 활용하기: 원격 모바일 사용성 테스트에 관한 기본 지침[:pt]Segure o telefone: uma cartilha sobre testes remotos de usabilidade de dispositivos móveis[:ja]電話の保留:リモートモバイルユーザービリティテストの入門書[:es]Manténgase en línea: Manual básico sobre las pruebas remotas de usabilidad móvil [:]
[:en]Remote mobile usability testing has its challenges. Understanding the basic requirements for the tools used to conduct these tests will help you select the best one for your studies.[:zh]远程移动可用性测试有自己的挑战。了解进行此类测试的工具的基本要求将有助于您选出最适合研究的工具。[:KO]원격 모바일 사용성 테스트에는 그 나름의 어려움이 있습니다. 이런 테스트를 수행하는 데 필요한 도구의 기본 요건을 이해하면 여러분의 연구에 가장 좋은 도구를 선택하는 데 도움이 될 것입니다.[:pt]Testes remotos de usabilidade de dispositivos móveis têm seus desafios. Entender os requisitos básicos das ferramentas usadas para realizar esses testes ajudará você a selecionar a melhor delas para os seus estudos.[:ja]リモートモバイルユーザービリティテストには独自の課題がある。このようなテストに使用すべきツールの基本的要件を理解することは、調査に最適なツールを選択するのに役立つ。[:es]Las pruebas remotas de usabilidad móvil tienen sus desafíos. Entender los requisitos básicos para las herramientas utilizadas para realizar estas pruebas lo ayudará a elegir la mejor para sus estudios.[:] [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]
Book Review: Of Testing and Techniques
A review of Beyond the Usability Lab: Conducting Large-Scale Online User Experience Studies by Bill Albert, Tom Tullis, Donna Tedesco. This book is well-structured for practitioners of remote usability testing. [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]
Automated Usability Testing: A Case Study
Although not useful in all circumstances, unmoderated remote tests can compensate for a lack of direct observation and interaction. [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]
The Client Speaks: Supporting Participation in Remote Moderated Research
Remote user testing is primarily employed when speed, convenience, or international testing is called for. However, there are practical qualitative benefits to using remote methodologies, as well. [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]
A Moderated Debate: Comparing Lab and Remote Testing
Unmoderated tests provide more data, but don’t automatically provide insight. Strong pattern recognition and hypothesis development skills are necessary for interpretation. [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]
An Attainable Goal: Quantifying usability and user experience
Client companies are coming to appreciate the importance of quantifying a website’s usability and user experience and the role usability plays in a website’s success. [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]
