Articles about Standards & guidelines

[:en]Reliability and Validity: Ensuring a Foolproof UX Research Plan[:zh]可靠性与有效性:确保制定绝对稳妥的用户体验研究计划[:KO]신뢰성과 타당성: Foolproof UX 연구 계획 [:pt]Confiabilidade e Validade: Garantia de um plano infalível de pesquisa de UX [:ja]信頼性と妥当性:絶対確実なUX調査計画を立てる[:es]Confiabilidad y validez: cómo garantizar un plan infalible de investigación de experiencia de usuario[:]

[:en]Methodical user research following best practices yields good results, but are they “reliable” or “valid”? Here's how we apply social science concepts to UX research.[:zh]遵循最佳实践的系统性用户研究能够产生良好的结果,但是这些结果是否“可靠”或“有效”呢?本文将介绍我们如何将这些社会科学概念运用于用户体验研究。[:KO]모범 사례를 따르는 체계적인 사용자 연구는 좋은 결과를 내기는 하지만 그 결과가 정말로 “신뢰할 수 있다”거나 “타당한” 것입니까? 다음 내용은 이러한 사회과학 개념을 UX 연구에 적용하는 방법입니다.[:pt]A pesquisa de usuário metódica que segue as melhores práticas produz bons resultados; mas elas são “confiáveis” ou “válidas”? Veja como aplicamos esses conceitos de ciência social à pesquisa de UX.[:ja]ベストプラクティスに従った系統的なユーザー調査は良い結果をもたらすが、それらは「信頼できる」あるいは「妥当である」と言えるだろうか。ここでは、こうした社会科学の概念をUX調査に当てはめる方法を見ていく。[:es]La investigación metódica de usuarios guiada por las mejores prácticas arroja buenos resultados, pero ¿son estos “confiables” o “válidos”? Así aplicamos estos conceptos de ciencias sociales a la investigación de experiencia de usuario.[:] [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]

[:en]Best Practices for Asian Language Site Localization[:]

[:en]Localizing your site for Asia may mean a radically different design, brand-new elements, or country-specific SEO.[:] [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]

[:en]Creating and Implementing a Scorecard System to Increase Organizational User Experience Maturity[:]

A group of musicians giving a concert on stage, including a piano player, drummer, and stand-up bass.

[:en]In this article, the author walks through the process they used to build and roll out a user-centric scorecard to help teams increase UX maturity.[:] [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]

[:en]Navigating the Cloud: A Usability Framework[:zh]云端畅游:一个可用性框架[:KO]클라우드 탐색: 사용성 프레임워크:[:pt]Navegando na nuvem: estrutura de usabilidade[:ja]クラウドのナビゲーション:ユーザビリティのフレームワーク[:es]Navegación en la nube: un marco de usabilidad[:]

[:en]As usage of cloud-based applications grows, usability professionals must define a framework that incorporates user needs into the cloud implementation process.[:zh]随着人们对于云端应用程序的使用日益增长,可用性专业人员需要定义一个框架,将用户需求融合到云实施流程中。[:KO]클라우드 기반의 응용 프로그램 사용이 증가함에 따라 사용성 전문가는 사용자 요구를 클라우드 구현 프로세스에 통합하는 프레임워크를 정의해야 합니다.[:pt]Ao mesmo tempo em que cresce o uso de aplicativos baseados em nuvem, os profissionais de usabilidade precisam definir uma estrutura que incorpore as necessidades do usuário ao processo de implementação da nuvem.[:ja]クラウドベースのアプリケーションの利用が増加するにつれ、ユーザビリティの専門家は、ユーザーのニーズをクラウドの実装プロセスに組み込むフレームワークを明確にする必要がある。[:es]A medida que aumenta el uso de aplicaciones basadas en la nube, los profesionales de la usabilidad necesitan definir el marco que incorpora las necesidades del usuario en el proceso de implementación en la nube.[:] [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]

[:en]US Government UX Work: Challenges, Strategies, and Good News[:zh]美国政府用户体验工作:挑战、战略和好消息[:KO]미국 정부의 UX 작업: 도전, 전략 및 좋은 소식[:pt]Trabalho de experiência do usuário do governo norte-americano: Desafios, estratégias e boas notícias[:ja]米国政府のUX活動:課題、戦略、嬉しいニュース[:es]Trabajo de experiencia de usuario en el gobierno de los EE. UU.: retos, estrategias y buenas noticias[:]

[:en]Despite facing challenges of complexity, size, and limited resources, UX professionals are making great strides and finding more support in the US Federal government.[:zh]美国联邦政府为改善用户体验而提供的新的法律和行政支持,将为那些不管面临何等复杂性、规模和有限资源的挑战,仍然努力工作的人们提供帮助。[:KO]미국 연방 정부가 보다 나은 UX를 위해 새로운 법 도입과 행정 지원을 함으로써 복잡성, 규모, 제한적 리소스에도 불구하고 노력하는 사람들을 도울 수 있게 될 것입니다.[:pt]As novas leis e o apoio do executivo para obter melhor experiência do usuário no governo federal dos EUA ajudarão as pessoas que trabalham arduamente apesar dos desafios de complexidade, tamanho e recursos limitados. [:ja]米国連邦政府におけるより良いUXを目指した新しい法律と行政的支援が、複雑性、規模、限られたリソースといった課題を抱えながら精励する人々の助けとなる。[:es]Las nuevas leyes y el apoyo ejecutivo para una mejor experiencia de usuario en el Gobierno Federal de los EE. UU. ayudarán a las personas que trabajan arduamente a pesar de los retos relativos a la complejidad, el tamaño y los recursos limitados.[:] [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]

UX for Healthcare: What You Need to Know Before You Start健康保健用户体验:开始之前的必知事项의료에 있어서의 UX: 시작하기 전에 알아야 할 사항Experiência do usuário para serviços de saúde: O que você precisa saber antes de começar医療のためのUX:デザイン開発以前に知っておくべきことExperiencia del Usuario para Atención Médica: Lo que Necesita Saber Antes de Comenzar

UX for Healthcare: What You Need to Know Before You Start健康保健用户体验:开始之前的必知事项의료에 있어서의 UX: 시작하기 전에 알아야 할 사항Experiência do usuário para serviços de saúde: O que você precisa saber antes de começar医療のためのUX:デザイン開発以前に知っておくべきことExperiencia del Usuario para Atención Médica: Lo que Necesita Saber Antes de Comenzar"/>

Designing a medical application means paying special attention to patient privacy, safety concerns, and environment where it will be used, as well as legal regulations.设计医学应用时必须特别留意患者隐私、安全问题、应用的使用环境以及法律和法规。의료 어플리케이션 설계는 환자의 프라이버시와 안전 우려, 그리고 법적 규정은 물론이고 애플리케이션 사용 환경에 특별한 주의를 기울여야 합니다. Projetar aplicativos médicos significa prestar extrema atenção à privacidade do paciente, às questões de segurança e ambiente onde serão usados e às regulamentações.医療用アプリケーションまたは製品の調査やUXデザインには、こういった製品に適用される法令への理解が求められる。患者のプライバシーは常に保護されなければならず、製品を使用する患者と医療従事者の安全も確保しなければならない。UXデザインと評価プロセス全体を通じてこれらの規制に従わなければ、開発にかかる時間と経費が増加する可能性もある。悪くすれば、規制当局が製品の最終的承認を保留する事態さえ考えられる。Diseñar aplicaciones médicas significa prestar especial atención a la privacidad del paciente, las preocupaciones relativas a la seguridad, y a los entornos donde se usarán, así como también a las regulaciones legales. [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]

UX Maturity Model: From Usable to Delightful用户体验成熟度模型:从可用到愉悦UX 성숙도 모형: 쓸만한 것으로부터, 즐거운 것 까지Modelo de Maturidade de Experiência do Usuário: Do Útil ao AgradávelUXの成熟度モデル: 使えるから嬉しいへModelo de Madurez de la Experiencia de Usuario: De lo usable a lo agradable

Pyramid model diagramUX Maturity Model: From Usable to Delightful用户体验成熟度模型:从可用到愉悦UX 성숙도 모형: 쓸만한 것으로부터, 즐거운 것 까지Modelo de Maturidade de Experiência do Usuário: Do Útil ao AgradávelUXの成熟度モデル: 使えるから嬉しいへModelo de Madurez de la Experiencia de Usuario: De lo usable a lo agradable"/>

The User Experience Maturity Model (UXMM) evaluates experiences from a baseline of usability to a pinnacle of delightfulness. The model and benefits are described along with how to use it to improve a design.用户体验成熟度模型(UXMM)能够在评估从可用性这个基本点到令人愉悦这个最高点的范围内对所有体验进行评估。文章描述这个模型及它所带来的益处。UX성숙도 모형은 가장 기본이 되는 사용성에서부터 즐거움의 최고점까지의 경험들을 평가한다. 이 모형에 대한 설명과 장점들에 대해서 서술한다. O Modelo de Maturidade de Experiência do Usuário (UXMM) avalia experiências de uma linha de base de usabilidade ao ápice do prazer. O modelo é descrito e os benefícios transmitidos.UX成熟度モデル(UXMM)は、ベースラインとしてのユーザビリティから嬉しさの頂点に至る経験の評価を行うものである。El Modelo de Madurez de la Experiencia de Usuario (MMUX) evalúa las experiencias desde la línea base de la usabilidad hasta la cima de lo agradable. El modelo es descrito y los beneficios ennumerados. [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]

Understanding UI Design Guidelines (Book Review)理解用户界面设计准则指南(书评)UI 디자인 가이드라인 이해하기 (서평) Compreendendo as Diretrizes de Projeto de Interface de Usuário (Crítica Literária)UIデザインのガイドラインを理解する(書籍レビュー)Entendiendo las Directrices del Diseño de Interfaces de Usuario (Reseña de Libros)

Book coverUnderstanding UI Design Guidelines (Book Review)理解用户界面设计准则指南(书评)UI 디자인 가이드라인 이해하기 (서평) Compreendendo as Diretrizes de Projeto de Interface de Usuário (Crítica Literária)UIデザインのガイドラインを理解する(書籍レビュー)Entendiendo las Directrices del Diseño de Interfaces de Usuario (Reseña de Libros)"/>

A review of Designing with the Mind in Mind by Jeff Johnson. A psychological look at common design problems.书中每一章一章描述介绍与人类心理学的一个方面,它与人机交互相关的关系,人类心理学的一部分,以及这部分对设计的启示。对任何用户体验专业人员每天的工作来说,都它是一本很好的用户体验专业日常参考书。제프 존슨의 “Designing with the Mind in Mind(마음에서 마음으로 디자인)”라는 책에 대한 서평. 일반적인 디자인 문제들에 대한 심리학적인 고찰Uma revisão de Projetando com a Mente em Mente por Jeff Johnson. Um olhar psicológico para problemas comuns de design.ジェフ・ジョンソンによる「心を気にとめてデザインする」のレビュー。一般的なデザインにおける問題点を心理学的に分析したもの。Una reseña del libro de Jeff Johnson “Diseñando con la Mente en la Mente”. Una mirada sicológica a los problemas comunes del diseño. [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]

Older Users Online: WAI Guidelines Address the Web Experiences of Older Users

A review of research into overlaps between the accessibility needs of older users and people with disabilities showed that WCAG 2.0 meets most of the identified requirements of older web users. The article introduces the WAI-AGE project. [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]

The First Issue (Issue 1.1)

Magazine coverThe First Issue (Issue 1.1)"/>

The first issue of User Experience Magazine. The lead article is on strategic usability. [Read More阅读详情자세히 읽기Leia mais続きを読むLeer más]